Газета «Волга» от 19 марта 2014. «Какая она, «Мария де Буэнос-Айрес»?

19.03.2014 15:37
763
Газета «Волга» от 19 марта 2014. «Какая она, «Мария де Буэнос-Айрес»?

Газета «Волга» от 19.03.14

Какая она, «Мария де Буэнос-Айрес»?

 

Премьера

Опера-танго Астора Пьяццоллы «Мария де Буэнос-Айрес» в репертуаре Астраханского театра оперы и балета заинтересовала журналистов и зрителей задолго до премьеры. Заключительные прогоны спектакля, его первые представления публике состоялись при переполненном зале.

Второй месяц подряд билеты на «Марию де Буэнос-Айрес» стремительно раскупаются. Судя по всему, этот спектакль «для души», адресованный креативной интеллектуальной публике, по определению режиссёра-постановщика Екатерины Василёвой, нашел своего зрителя.

Созданная в 1967 г. опера «Мария де Буэнос-Айрес» стала первой совместной работой и творческим открытием композитора Астора Пьяццоллы и поэта Орасио Феррер. В своём трагическом произведении авторы рассказали печальную историю бедной девушки Марии, «как танго умершей в расцвете лет и воскресшей как святой. Мария-танго родилась на асфальте, была похоронена в гуще эспрессо. Воскресшая в пьяном чаду поэта, она стала родительницей Спасителя, она спасла свой город, погрязший в чопорных традициях и лени», - сказал О. Феррер в одном из интервью.

Замысел сочинения основан на сложнейшей системе антитез, истоки которых следует искать в аргентинском фольклоре, латиноамериканской мифологии, поэзии и музыке, а также в европейском искусстве и христианстве. Вечные понятия «любовь» и «смерть», «смерть» и «возрождение» объединяют реальность и мистику, сиюминутные события и фантазии поэтических снов, безумие плотских вожделений и романтический идеал возвышенной любви. Мир представителей городского дна (обитателей порта, бандитов и девиц не идеального поведения) отражает социальный смысл действия. Его антитезой являются христианские понятия (преображенная тень Марии, рождение малютки, финальное возрождение). Поэтому в либретто уживаются возвышенные метафоры и примитивные бытовизмы. Благодаря их синтезу рождаются причудливые названия заключительных сцен в каждой из частей спектакля. Созданный Пьяццоллой новый музыкальный стиль (tango-nuevo) - это «гремучая смесь» танго, инструментальной классики и музыки ХХ столетия.

Символично название оперы «Мария де Буэнос-Айрес». Во-первых, Мария – это типичная обитательница дна аргентинского города, покровительница моряков – образ скорее символический, нежели материальный. Мария-женщина, полусвятая, полублудница, отождествляет себя с городом: «Я – Мария из Буэнос-Айреса, это мой город. Мария – Танго, Мария – бедный квартал, Мария – ночь, Мария – страсть фатальная. Мария, влюблённая в Буэноc-Айрес – это я!». А тень Марии называет Буэнос-Айрес городом всей своей грусти. Во-вторых, «Мария де Буэнос-Айрес» – это сокращенное географическое название аргентинской столицы, которое полностью звучит как «Город Пресвятой Троицы и Порт нашей Госпожи Святой Марии Добрых Ветров» (Ciudad de la Santísima Trinidad y Puerto de Nuestra Señora de Santa María de los Buenos Aires). Буэнос-Айрес – это город поэтов и музыкантов, город Борхеса (1899 - 1986) и Пьяццоллы (1921-1992), город танго. Образ этого города – изменчивый и многоликий - является центральным в произведении.

Сюжет оперы полон мистики. В режиссуре Екатерины Василёвой каждый эпизод насыщен философско-эстетическими метафорами и символами. Трагический образ Марии раскрывается при помощи мистических жертвенных красок Альбины Шакировой, Натальи Воробьёвой или реалистичного земного решения Зинаиды Дюжовой. Дуэнде, влюбленный в Марию поэт, у Михаила Кухарева выглядит этаким рубахой-парнем. Дуэнде Максима Палия подобен призраку, чей поэтический дар, словно демонический дух, способен превратить песню в магию, а танец в колдовство. Рядом с ним Мария превращается в аллегорию танго. Решение образа Пайядора, народного музыканта, в исполнении Дмитрия Кондратьева и Руслана Сигбатулина подобно диалогу земного и жуткого мистического начал.

Главный символ истории, рассказанной в опере, и, конечно, творчества самого Астора Пьяццоллы – музыкальный инструмент бандонеон. Его форму, контуры клавиш и кнопок художник Нана Абдрашитова отразила в сложной решетчатой конструкции. То внутри «ажурного» бандонеона, то за его рамками разворачивается действие оперы, которое вовлекает в события весь зрительный зал и инструментальный ансамбль (дирижер Алексей Родионов). Метафоричны образы горожан-обывателей, в костюмах которых художник подчеркнула сходство с европейской культурой тридцатых-сороковых годов ХХ века. Составной частью каждого костюма является обтягивающее трико-комбинезон, изображающее обнажённую натуру, как в античных скульптурах. Женщины превращаются в равнодушные статуи вокруг главной героини, когда она гибнет. Необычна роль хора в опере (хормейстер Ольга Шабанова): он декламирует текст, танцует, разыгрывает пантомимы и… не поёт. Нюансы всех метаморфоз подчеркивают цвет и свет (художник по свету Александр Романов, Москва). Костюмы черного и белого цвета помещены внутрь лаконичной пастельной гаммы, в сцене смерти Марии доминирует насыщенный красный, в сцене возрождения героини - ярко-голубой и т.д.

Таким представили создатели астраханского спектакля новый жанр, названный А. Пьяццоллой и О. Феррер «танго-оперита» (не стоит отождествлять с опереттой). Танго-оперита объединяет в единое целое музыку и ритмическое чтение вслух, миманс и декламацию, пение и танец, выразительную пластику тела и театрализованное действие, цвет и освещение. В его музыке ритмы африканских, испанских и латиноамериканских песен и танцев переплелись с европейским вальсом и джазовыми гармониями, барочными жанрами фуги и токкаты. Танго-оперита и астраханский спектакль предназначены для поклонников испанской и латиноамериканской культур. Увидев и услышав астраханскую «Марию де Буэнос-Айрес», хочется взять чашечку эспрессо, достать с полки томик Борхеса или Кортасара, послушать бандонеон и потом оторваться в танго.


Наталья Калиниченко

http://1volga.ru/culture/item/1291-kakaya-ona-mariya-de-buenos-ajres.html

В прессе о нас пресса о нас


Главный режиссёр АГТОиБ Алексей Смирнов – про «Любовь к трём апельсинам»
19
мар
2024

Главный режиссёр АГТОиБ Алексей Смирнов – про «Любовь к трём апельсинам»
19.03.2024

Накануне премьеры AST-NEWS.ru встретился с главным режиссёром АГТОиБ, поставщиком спектакля Алексеем Смирновым.

Валерий Воронин – о главных событиях в Астраханском театре оперы и балета
7
дек
2023

Валерий Воронин – о главных событиях в Астраханском театре оперы и балета
07.12.2023

Накануне долгожданных праздников AST-NEWS.ru поговорил с художественным руководителем и главным дирижёром Астраханского государственного театра оперы...

За «Баядеркой» - в Астрахань
9
ноя
2023

За «Баядеркой» - в Астрахань
09.11.2023

Балетный критик, эксперт многочисленных советов по присуждению премий, Лауреат итальянской премии «Premio Roma» - Александр...

Патриотическая премьера: «Иван Сусанин» у стен Астраханского кремля
2
окт
2023

Патриотическая премьера: «Иван Сусанин» у стен Астраханского кремля
02.10.2023

Московский театральный критик Александр Матусевич о прошедшей премьере Астраханского театра оперы и балета

"Где волны хищные толпились..."
2
окт
2023

"Где волны хищные толпились..."
02.10.2023

Балетный критик Розанова Ольга о балете Р. Глиэра "Медный всадник" в журнале "Большой театр"

В Астраханском театре оперы и балеты завершился цикл мероприятий, посвященный Сергею Рахманинову
1
июн
2023

В Астраханском театре оперы и балеты завершился цикл мероприятий, посвященный Сергею Рахманинову
01.06.2023

По инициативе художественного руководителя Астраханского театра Оперы и Балета Валерия Воронина 27 сезон театральный сезон...

Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!